经典名著:川端康成经典作品集来了
经典名著:川端康成经典作品集来了
作为日本文学界泰斗级人物,川端康成是许多人熟悉的作家了。刚刚读过《古都·虹》,这是我第二次阅读川端康成的书,这精美的一套小书,让人赏心悦目。
书名:《雪国·舞姬:川端康成经典名作集》
作者:〔日〕川端康成
出版:四川人民出版社
出品:后浪
这套书共五本,包括《古都》《雪国·伊豆舞女》《美丽与哀愁》《千羽鹤》和《舞姬》。
其中《雪国》《千羽鹤》《古都》三部,在1978年荣获诺贝尔文学奖。
这套书很特别,它由第八届鲁迅文学奖得主竺祖慈和资深日本文学翻译家叶宗敏联合翻译。
除了文字,书中还有日本近现代版画巨匠川濑巴水、吉田博等大师绘制的80多幅插画。
川端康成的有着非同寻常的经历。他是个命苦的孩子,在两三岁时,父亲和母亲先后去世,而后他的爷爷奶奶及姐姐也相继离开人世,14岁时,他就变成了一个孤儿。
正是由于他悲惨的人生经历,使川端康成对人生的体验更深刻,别说是“衣来伸手,饭来张口”富家子弟,就是普通人,对他的所思所想都难以理解。
经历了坎坷的人生,使他对生活没有过多的奢求,有时候就是看到一朵花,就可能成为他活下去的理由。
他甚至说过,魔界若无感伤,我就挑选魔界。
也正是因为如此,川端康成的写作手法独特,以悲哀为底色,他笔下的人物感情细腻,描写的一花一木也细致入微。除了细腻,就是给人孤独、忧伤的感觉,写出了普通人生活日常中的喜怒哀乐。
在他的笔下,都是平平常常的小事,却写出了异样的色彩。另外一个特点是,他笔下的人物,语言虽朴素,却饱含深情。
比如:在《古都》结尾,苗子说:“我不能给你的幸福造成任何影响。”苗子的声音低了下去,“我最好是索性销声匿迹。”
“不,不能这样…”千重子激动地说:“这样太不公平了……你不幸福吗?”
苗子说:“不,只是觉得孤单。”
“幸福是短暂的,孤寂却是长远的,你说是吗?”千重子说。
《雪国·舞姬:川端康成经典名作集》
还特别收录了《千羽鹤》续篇《波千鸟》,旨在提供一个新的比较完整的译本,翻译家竺祖慈对此专门说明。
在《舞姬》的最后,也附上了三岛由纪夫一篇《关于〈舞姬〉的解说》,这些能帮助读者更好地读懂川端康成,欣赏他作品中的永恒之美。
本书是32小开本,小巧精致,装帧质朴,便于携带。
感兴趣的朋友,不妨读一读。